海格的提示(2 / 2)

睛。

“不过,”邓布利多十分缓慢而清晰地说,好使在场的每个人都能听清他说的每一个字,“只有当这里的人都背叛我的时候,我才算真正离开了这所学校,你们还会发现,在霍格沃茨,那些请求帮助的人总是能得到帮助的。”

在那一刹那,我几乎可以肯定邓布利多的眼睛朝我们藏身的角落瞥了一眼。

“情感可嘉,”卢修斯说着,鞠了一个躬,“我们大家都会怀念你——哦——处理事情的极富个性的方式,阿不思,只希望你的接班人能够彻底阻止——啊——杀人事件。”

卢修斯大步走向小屋的门,把门打开,鞠躬送邓布利多出去。

福吉玩弄着他的礼帽,等海格走到他前面去,可是海格站着不动,深深吸了口气,谨慎地说:“如果有人想找什么东西,他们只需跟着蜘蛛,就会找到正确的方向!我就说这么多。”

福吉惊愕地瞪着他。

“好吧,我来了。”海格说着,穿上他的鼹鼠皮大衣。然而就在他要跟着福吉出门时,又停住脚步,大声说道:“我不在的时候,需要有人喂喂牙牙。”

门砰地关上了,罗恩一把扯下隐形衣,我也解了咒。

“这一下可麻烦了,”他声音粗哑地说,“邓布利多不在了,他们很可能今晚就要关闭学校,他走了以后,天天都会有攻击事件发生的。”

牙牙又狂吠起来,用爪子抓挠着紧闭的房门。

“我们应该怎么办?”哈利看向我。

“先回去,然后找蜘蛛。”我开口做出了决定,而罗恩露出了便秘般的表情——他最害怕蜘蛛。